הולכים לאיבוד בתרגום – איך להיות מתרגם פרילנסר?
בתוך תחום כתיבת התוכן קיימים לא מעט תתי-מקצועות בהם ניתן להתמחות, ביניהם כתיבה שיווקית, קופירייטינג, עריכה, הגהה, שכתוב, תמלול וכמובן, תרגום. למרות שהכנסתי את כל הנ"ל לתוך רשימה אחת, תרגום הוא קצת כמו הבן החורג [...]
עקבו אחרינו