
תרגומים משפטיים
אילת, ישראל
פרילנסר
אודותינו
אני מספק תרגומים נוטריוניים של תעודות, אישורים ומסמכים אחרים עם אישור תרגום בין לאומי המקובל בארצות הברית, קנדה, בריטניה, אוסטרליה וארצות דוברות אנגלית אחרות. המחירים כוללים את משלוח התכנים והמסמכים עם אישור התרגום בדואר רשום.
אישור תרגום נוטריוני - ניתן על ידי בתוקף היותי נוטריון דרום אפריקאי כאשר האישור שלני מקובל בכל ארצות העולם בהם אנגלית היא שפה רשמית.
אישור התרגום ניתן ללא תשלום על בתוקף סמכותי כנוטריון דרום אפריקאי. התשלום נגבה עבור התרגום עצמו בלבד. השירות ניתן בכל הארץ. התשלום מתבצע בכל סניף דואר בעת קבלת המשלוח. את התעודות ו\או המסמכים לתרגום ניתן לשלוח בפקס או דואר אלקטרוני.
הסמכה מטעם בית המשפט העליון של דרום אפריקה כנוטריון ומתרגם מוסמך לשפות עברית ואנגלית.
תשלום בצ'קים, העברה בנקאית או בגוביינא בכל סניף דואר.
אישור תרגום נוטריוני - ניתן על ידי בתוקף היותי נוטריון דרום אפריקאי כאשר האישור שלני מקובל בכל ארצות העולם בהם אנגלית היא שפה רשמית.
אישור התרגום ניתן ללא תשלום על בתוקף סמכותי כנוטריון דרום אפריקאי. התשלום נגבה עבור התרגום עצמו בלבד. השירות ניתן בכל הארץ. התשלום מתבצע בכל סניף דואר בעת קבלת המשלוח. את התעודות ו\או המסמכים לתרגום ניתן לשלוח בפקס או דואר אלקטרוני.
הסמכה מטעם בית המשפט העליון של דרום אפריקה כנוטריון ומתרגם מוסמך לשפות עברית ואנגלית.
תשלום בצ'קים, העברה בנקאית או בגוביינא בכל סניף דואר.
תחומי התמחות
תרגום
110 ₪
ל- 250 מילים
תרגום אנגלית
ניסיון מתמשך של מעל 30 שנה בתרגום כל סוגי המסמכים המונפקים ע"י משרד הפנים, משטרה, תעודות בי"ס ומוסדות להשכלה גבוהה לצורך רישום ללימודים בחו"ל, נישואי קפריסין, עבודה והגירה. התרגומים ניתנים עם אישור תרגום נוטריוני מחו"ל המוכרים ע"י המוסדות הרלוונטיים עבורם הם מיועדים.
תרגום עברית
כבוגר המכללה לחינוך ביוהנסבורג דרא"פ והסמכתי כנוטריון מטעם בית המשפט העליון של דרום אפריקה לאישור מסמכים בשפות עברית ואנגלית, תחום ההתמחות שלי הינו בשפות הנ"ל. הידע והנסיון שנרכשו במשך השנים בעבודה מול מוסדות ממשלתיים, בנקים וחברות מסחריות רבות, עומד לזכותי בהצלחתם של אנשי עסקים ישראלים בניהול עיסקיהם בתחומים רבים. מקבלני בניה, מומחי חקלאות, הנדסה אזרחית וצבאית, כמו גם סטודנטים ומתמחים בתחום הרפואה. בנוסף, היגשתי שירות בתחומים אישיים כמו תרגום מסמכי הגירה, נישואין ונושאים בתחום המשפט.
תרגום רומנית
הידע שרכשתי בשפה הרומנית נובע מהתקופה בה ניהלתי עסקי יבוא/יצוא עבור חברות ברומניה כאשר באותה עת למדתי רומנית וספרות רומנית באוניברסיטת טרנסילבניה בעיר ברשוב.